I am the silent loudness in my commune
I am the goated sheep with a voice like a cacophonous tune,
I am the ambitious lad with no room,
Embraced by kwashiorkor, now I'm like a crooked broom.
I am the speaker loaded with a silent scream,
I am my mother's son with a big, fat, burgeoning dream
Let me not be the stationary aqua, let me not be stagnant
Stardom on my mind, indeed I have a dream pregnant.
......
A hidden enemy is waging war on Human Kind?
Viciously attacking us from behind?
Is nefarious ploys nature of this predator?
Are Veiled attacks on us is its character?
Who is this evil monster disguised in devil form?
Who is this demon dislodging our strength with spell of dreadful storm?
Who is this marauder throwing vicious blows?
Who is it? No one knows? Faster it comes and faster it grows, our woes
......
the sakura tree
in the dusty ol’ dark corner of the failing shop,
(although the owner would beg to disagree)
priced at $7.95
with a cardboard sign fastened with white cable ties
reading “UNLIKELY TO STAY ALIVE”
it appears that it was trying to expand,
to spread its branches,
but expansions weren’t in demand
......
immortal dandelions
extending through cracks
indestructible
**English translation of the Hindi poem (given at end) : **
**Close.... all..... the.... doors, ..... close..... all...... the....... windows.**
**But......... how....... will......... you.......... stop.......... my....... m..a..d..n..e..s..s, O world, O trouble? **
**When the obstacles were small, **
**I made small hopes.**
**This habit has become such now, **
**I see hope in every despair.**
......
the sakura tree
in the dusty ol’ dark corner of the failing shop,
(although the owner would beg to disagree)
priced at $7.95
with a cardboard sign fastened with white cable ties
reading “UNLIKELY TO STAY ALIVE”
it appears that it was trying to expand,
to spread its branches,
but expansions weren’t in demand
......
I am the silent loudness in my commune
I am the goated sheep with a voice like a cacophonous tune,
I am the ambitious lad with no room,
Embraced by kwashiorkor, now I'm like a crooked broom.
I am the speaker loaded with a silent scream,
I am my mother's son with a big, fat, burgeoning dream
Let me not be the stationary aqua, let me not be stagnant
Stardom on my mind, indeed I have a dream pregnant.
......
**English translation of the Hindi poem (given at end) : **
**Close.... all..... the.... doors, ..... close..... all...... the....... windows.**
**But......... how....... will......... you.......... stop.......... my....... m..a..d..n..e..s..s, O world, O trouble? **
**When the obstacles were small, **
**I made small hopes.**
**This habit has become such now, **
**I see hope in every despair.**
......
you think that you are strong
but i see right through you
your heart is a glass shell
hollow and empty, a ghost in hell
you wear your coldness like a badge
but an emotional fool is what you are
because you think that you are strong
when really you are not
you think that you are brave
......
Blown about as leaves from some forgotten plant;
Lives lived between gusts.
Cast as seeds beneath shadows of finely-tended orchids
From whose chiffon petals dewdrops slip.
At times such seeds burst into stunning, sturdy green things;
Tendrils winding, tender offshoots issuing forth thorns of portent;
Where spires of amsonia, petunia, and strelitzia there burgeoned,
It yielded a final bouquet.
For Shylah G. Anderson and Fred Bax
......