O Dionysus, breaker of chains,
I sing not for the meek, the tamed, the gelded—
But for the wolves who howl against the night,
Who tear the velvet lies from rotting thrones!
The poets now are eunuchs, lisping hymns
To hollow gods of equity and dust—
But we, the few, drink deep the blood-red wine,
And laugh as cowards beg for kinder chains!
O Lord of ecstasy, of frenzy, of the unstoppable tide,
Look upon this withered world and laugh!
They have traded crowns for shackles,
Strength for safety, truth for lies—
But we, the scorned, the unbent, the unbroken,
Still raise the cup, still wield the blade!
Let the age whimper in its chains,
While we dance in the ruins of their shame!
O Lord of ecstasy, of frenzy, of the unstoppable tide,
Look upon this withered world and laugh!
They have traded crowns for shackles,
Strength for safety, truth for lies—
But we, the scorned, the unbent, the unbroken,
Still raise the cup, still wield the blade!
Let the age whimper in its chains,
While we dance in the ruins of their shame!
O Dionysus, breaker of chains,
I sing not for the meek, the tamed, the gelded—
But for the wolves who howl against the night,
Who tear the velvet lies from rotting thrones!
The poets now are eunuchs, lisping hymns
To hollow gods of equity and dust—
But we, the few, drink deep the blood-red wine,
And laugh as cowards beg for kinder chains!